Die Toten Hosen - Am Tagen Wie Diese

Letra: Campino und Birgit Minichmayr       Música: Andreas von Holst 

Ich warte seit Wochen, auf diesen Tag

und tanz vor Freude, über den Asphalt

Als wär's ein Rythmus, als gäb's ein Lied

Das mich immer weiter, durch die Straßen zieht

Komm dir entgegen, dich abzuholen, wie ausgemacht

Zu der selben Uhrzeit, am selben Treffpunkt, wie letztes mal  


Durch das Gedränge, der Menschenmenge 

Bahnen wir uns den altbekannten Weg

Entlang der Gassen, 

 zu den Rheinterrassen 

Über die Brücken, bis hin zu der Musik

Wo alles laut ist, wo alle drauf sind, um durchzudreh'n   

Wo die Anderen warten, um mit uns zu starten, und abzugeh'n   


An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit 

An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit

Wünsch Ich mir Unendlichkeit   


Das hier ist ewig, ewig für heute    

Wir steh'n nicht still, für eine ganze Nacht

Komm Ich trag dich, durch die Leute 

Hab keine Angst, Ich gebe auf dich Acht

Wir lassen uns treiben, tauchen unter, schwimmen mit dem Strom 

Drehen unsere Kreise, kommen nicht mehr runter, 

Sind schwerelos


An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit 

An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit

In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht 

Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht


Kein Ende in Sicht 

Kein Ende in Sicht

Kein Ende in Sicht 


An Tagen wie diesen, wünscht man sich Unendlichkeit      

An Tagen wie diesen, haben wir noch ewig Zeit 

In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht 

Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht

Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht      


Kein Ende in Sicht    


Espero há dias por esse momento

Para dançar sobre asfalto com os amigos

Como num ritmo ditado pela canção

Que me leva a seguir pelas ruas

Indo ao seu encontro como combinado

Na mesma hora e lugar conforme a última vez


Pela confusão da multidão

Percorremos a pé pelo velho caminho

Passando pelos becos

Em direção às planícies do Reno

Passando pelas pontes em direção à música

Onde o volume é alto e todos enlouquecem

Onde todos nos aguardam para começar


Desejamos que dias como esse, nunca terminem

Desejamos que dias como esse o tempo não pare

Desejo o infinito


Que seja para sempre, para sempre por hoje

Não fiquemos em silêncio por toda a noite

Venha, eu te levo pela multidão 

Não tenha medo que eu cuido de você

Vamos flutuar, mergulhar e nadar com a corrente

Girando nossa roda, ninguém mais sairá

E flutuaremos


Desejamos que dias como esse, nunca terminem

Desejamos que dias como esse o tempo não pare

Que nessa noite especial, que muito promete

Vivamos o melhor e que não haja fim


Que não haja fim

Que não haja fim

Que não haja fim


Desejamos que dias como esse, nunca terminem

Desejamos que dias como esse,o tempo não pare

Que nessa noite especial, que muito promete

Vivamos o melhor e que não haja fim

Vivamos o melhor e que não haja fim


Que não haja fim


Tradução: Márcio Alexandre  


Oasis - Don't go away

Letra: Noel Gallagher


Unantastbar - Das Stadion Brennt

Música e letra:  Banda Unantastbar

Es geht wieder los

Es ist wieder soweit

Das warten war nicht einfach doch nun sind wir bereit

Voll Adrenalinen

Es juckt unter der Haut

Denn wir wissen dieses mal sind wir ganz vorne mit dabei


Das Stadion brennt wir stehen in Flammen 

Könnt ihr uns sehen? 

Bengalische Feuer zeigen wo wir stehen 

Wir stehen hier und singen laut im Chor 

Vereint nach vorne Unantastbar, ins fremde Tor 


Sind sie zu schwach 

Sind wir zu stark 

Wir wissen nur das eine 

Wir haben keine angst 

Der Mob er tobbt, er dreht völlig durch 

Ganz sicher schaffen wir heute Abend den großen Wurf


Das Stadion brennt wir stehen in Flammen

Könnt ihr uns sehen?

Bengalische Feuer zeigen wo wir stehen

Wir stehen hier und singen laut im Chor

Vereint nach vorne Unantastbar, ins fremde Tor 


Fühlt ihr es? 

Könnt ihr es sehen? 

Fußball kennt keine Grenzen 

Zusammen durchs Feuer gehn 

Lass das Stadion beben ! 

 

Está acontecendo de novo

Já não era sem tempo

A espera não foi fácil e já estamos prontos

Cheios de adrenalina

Nossa pele já está coçando

E sabemos que dessa vez estamos na frente


O estádio arde e nós em chamas

Vocês não conseguem ver?

Sinalizadores mostram onde estamos

Estamos aqui e cantando em coro

Unidos, avante "Unantasbar", ao gol adversário


Eles estão muito fracos

E nós muito fortes

Nós sabemos apenas

Que não temos medo

Ele deixa a multidão totalmente louca

Estamos confiantes da grande jogada da noite


O estádio arde e estamos em chamas

Vocês  conseguem nos ver?

Sinalizadores mostram onde estamos

Estamos aqui e cantando em coro

Avante e unidos "Unantasbar", ao gol adversário


Vocês estão sentindo ?

Conseguem ver?

O futebol não conhece fronteiras

Juntos iremos através do fogo

Deixe o estádio vir abaixo !

Tradução: Márcio Alexandre  


Pink Floyd - Take it back

Letra: David Gilmour, Bob Ezrin        Música:David Gilmour, Polly Samson e Nick Laird-Clowes